中文学校一周简讯 School Weekly (12/18)

Dear Parents and Teachers,

As we are busy preparing for the joyful season, please be reminded that this coming Sunday, December 18th, is the last day of school for the fall semester. For those of you who are new to the school, please note that the school holds double sessions on that day. Class starts at 10:00AM and ends at 11:45AM. The holiday party starts at 1pm. There will be a potluck lunch in the school cafeteria, from 11:45pm to 12:45pm, organized by your room parent. To help the school PTA arrange tables, each room parent should have contacted PTA members by now. If not, make
an emergency call.

12月18日,中文学校上午 10点上课, 下午一点召开节日联欢会,三点半结束。

聚餐在孩子上完课后就可以开始。各班家长代表已经和学校的家长会取得了联系,我们会给聚餐的班级安排聚餐桌椅, 并采购餐具和水,饮料主食自备。

Since it’s going to be a fairly busy day, I ask you to read my laundry list before coming to school:

(1)If you cannot find a parking spot, it means the lot is full and your only alternative site is the Shaker Senior High, which is only a 5-minute walking distance. Do not make an attempt to park in the fire lane or block walkway since North Colonie Police is patrolling the school and will be happy to offer you a costly traffic ticket to balance the Colonie town budget. Happy Holiday!

学校的停车场将会非常拥挤,如果您无法找到停车位,请把车停到隔壁的高中部。千万别把车停在消防道上,或停在人行道上。警察会来学校巡逻,以确保安全。若您违章停车,罚单将成为您的圣诞礼物,不值。

(2)During the morning session, the school PTA will be busy decorating the auditorium stage. If you don’t have much to do, please stop by the auditorium and offer them a hand. We are also asking a few parents to kindly stay late and help us do clean up in the auditorium. Your participation will make a huge difference.

上午学生考试的时候,家长会的成员将忙于布置学校礼堂,我们需要更多人手。如果您有时间,有巧夺天工的才艺,或有一双勤劳的手/腿,请来帮个忙,人多有人气,人多好办事。家长会代表将在现场指挥,想帮忙的找他们, 需要帮忙的别找他们,来餐厅找我们。

(3)With so many people participating in the potluck lunch this Sunday, space in the cafeteria is always an issue. You may find the table assigned to your class is too small, or you may not find the table assigned to your class at all. This happens every year, and when it happens again this year, please be patient; ask around and you will find your destination.

学校餐厅在午餐时将会十分拥挤,我们的家长会已经为您的班级安排了桌子,每张桌子上都有标签,标上班级的名字。请勿随意挪动。若您一时找不到所在班级的桌子,请向家长会或校方求助,千万别发火。记住:桌子会有的,午饭也会有的。家长会代表将把各班餐桌地图贴在复印机旁的柜子上,以方便你搜索。

(4)As a school tradition, we ask each room parent to prepare a card with students’ signatures and a small gift for your room teacher. Our teachers have been working very hard throughout the school year, and this is the season in which we express our gratitude to them (suggested price: $5 per student). Some of the classes have also prepared a present for their room TA and I want to thank you for your caring and thoughtfulness.

家长代表及所有家长,请你们各班准备一张节日卡,由学生签名,准备一分小小礼物(建议每学生五元), 联欢会上举行谢师礼的时候,每班派一名学生代表上台献礼。有些班级还为助教准备了小礼, 感谢你们的周全考虑。

(5)During the ceremony, the CCC Youth Volunteer Team members will help us keep the stage and auditorium in good order. These are our high school students volunteering their hours. Please follow their instructions and directions.

学校拥有一批热情的青少年义工,帮助我们维持礼堂持续,主持节目,请大家听从他们的指挥。

(6)Many classes have submitted programs for the school. To give everyone a chance to perform onstage, and to encourage students to learn from and support each other, We ask you to stay in the school if your kids finish their performances, to support their friends from other classes. We add on raffle drawing this year at the end of performance.

今年圣诞晚会隆重推出抽奖活动。
请大家在节目开始前在大礼堂门口随机抽取一个字条,每个字条上有一个汉字。在晚会结束之前,会公布获奖的4个字组成的吉祥话。

一等奖 四名现金每人$10,
二等奖 八名现金每人$8,
三等奖 十六名现金每人$5

大家在节目结束之前请勿离场,奖金现场发放,不在现场的人将无法获得奖金!另外,学生表演需要人气,需要大家捧场喝彩。我们知道大家都很忙,但在18日这一天,请大家都参与把演出办好,不要提早离开。 否则,演出尾声,人去楼空,摇旗呐喊者锐减,岂不冷冷清清,凄凄惨惨戚戚。

(7)The school is also looking for a few parents who have some medical background to serve as a “school nurse”. Given the amount of people packed into the auditorium, safety is always important. If you have a medical background or know someone who works in medical field, please step forward and help us out.

星期天我们需要几位从事医疗工作的家长,担任学校护士。如果您从事医疗护理方面的工作,欢迎您来帮忙。

Finally, on behalf of the Chinese School, I would like to extend our congratulation to the following high school students who, after 10 years of Chinese learning and many hours of public services, won the 2016 Chinese School Scholarship Award. These students are: Kevin Sui, Qian Lin Li, Kevin Lin, Ryan Wei. By winning the scholarship award, each student will get a check of $150.

I would also like to proudly announce that the recipients of the 2016 Chinese School Excellence in Teaching Award. They are: Ling Xiao, Miao Zhou, Qiongfei Yu, Chunlan Zhao and Wei Zhang. In addition, Gang Dong, Ling Wang, and Feng Chen will receive the Chinese School 2016 Distinguished Service Award. Our congratulation to all of them!

获得今年中文学校奖学金的高中生是:李倩琳,林宇鹏,隋东明,魏祁昱。
获得今年中文学校优秀教师奖的老师是:肖玲,周淼,张伟,於琼飞,赵春岚。
董刚,王凌和陈峰荣获今年中文学校杰出贡献奖。

我们祝贺他们获得这项殊荣,也感谢他们多年来为学校和社区的辛勤付出。

附件一:联欢会程序, 附件二:节目单。

Sincerely,

Xiaoqing Zhang 张晓清校长

Principal, Chinese School (2016-2017)

AttachmentSize
2016中文学校节日联欢会.docx13.28 KB
2016 Program final.xlsx13.55 KB